星期三, 3月 28, 2007

智慧不夠,有點軟弱

很久沒有分享生活細節,就分享少少吧!

今天,老闆同我做去年的Review,不算好,也不算差,但似乎聽命忠心不夠好!主我該怎樣?

我老闆說,一個很大的問題是原動力不夠。有事做,我很努力,亦頗有成績。有難題,若我知道,我會搶着去盡力幫忙,解決。但問題出在閒日,沒有原動力,不去找事做。我自問,我真的沒有原動力?我相信不是的。好像香港教區禮儀網站壞了,我會電郵去報告,希望他們早點知道,早點修理好,影響減到最低。因為不只是我需要用這網站的資訊,還有很多人需要用。或許是我不夠智慧,我除了發這電郵,是否可以做更多?我想不到!就像在公司,遇到閒時,但沒聽見有事要做,沒聽見有人要幫忙,我該怎樣,才算是有原動力?我明白,公司請人做事,不是請人吞噗,但我沒有吞噗的意圖。主耶穌,我沒有頭緒,求祢賜給我智慧,知道怎樣做。我不是懶,甚至有很多時日是工作狂,為何沒有原動力?出了什麼問題?工作狂是軟弱,沒有自制能力。近來一兩個星期每日都超時工作。身心疲倦。但原動力是什麼問題?怎樣解決?求主的聖神,帶領我,給我力量,使我不軟弱,可以作息有時,亦教導我找出問題的根源,做個更有用的人。

主祐,晚安!
JC上

星期三, 3月 21, 2007

亞爸

wednesday / wk 4 / lent / mar 21
have the itimacy and
loving trust of a child


Jesus said, "The Father loves
the Son." John 5:19-20

Biblical scholar Dorothy Dawes
was watching Israeli children
splashing about in the Sea of
Galilee. Suddenly, one child
called out to his daddy, "Abba!
Abba!"

This word caught her by surprise
and moved her. It was the word
that Jesus used in addressing
his Father--and taught us, also,
to use in addresssing the Father.
Literally, it means "Daddy"

In other words, Jesus taught us
to address God the same way
he himself did: with the intimacy
and loving trust of a small child
calling out to a loving parent.

-------------------------------------------------

What is one thing that keeps me
from addressing God with the
loving trust of a small child?

-------------------------------------------------

G
od in heaven,
when the idea of you awakes
in my heart, let it awaken
not like a frightened bird
that thrashes about in panic,

but like a little child waking
from a nap--its face aglow
with trusting smile.
Soren Kierkegaard (free translation)

-------------------------------------------------

老豆!感謝祢一直以來的疼惜;一直以來的教導。我會學習在祢的愛裏成長。求祢指導。
以上所求是靠主耶穌基督,我們大佬,之名!亞孟!
主祐,JC上

星期六, 3月 17, 2007

劃破沉寂

2007年3月17 日

劃破沉寂

撒迦利亞按班次在神面前供祭司的職分,照祭司的規矩掣籤,得進主殿燒香……有主的使者站在香壇的右邊,向他顯現……對他說:「撒迦利亞,不要害怕,因為你的祈禱已經被聽見了。」……撒迦利亞對天使說:「我憑著甚麼可知道這事呢?我已經老了,我的妻子也年紀老邁了。」(路一8至11, 18)昔日的祭司是用抽籤方式,決定進入至聖所燒香事奉的人選。每個被選到的祭司,會在至聖所供職兩週。這是每位祭司畢生渴求的事,許多祭司事奉了很久,甚至到死也沒得著這機會。撒迦利亞被抽中進入至聖所,固然值得高興,但以色列人沒有從神得著啟示已近四百年了。他慣於平淡又接受了自己年老仍膝下猶虛的事實,一切的遺憾、不足,彷彿已成定局;彌賽亞的應許,亦成了遙不可及的盼望。因此當天使的話劃破多年的沉寂,他也似乎沒有半點興奮,首先想到的反而是自身的不足,現實條件的不可能……。

在事奉或人生歷程中,我們亦曾經歷一些風雨,後復歸沉寂。心靈深處也許已對現實的無奈接納,甚至妥協;但即或在這樣的處境中,神仍然可以施展奇工,開展新的一頁。
~ 徐道勵
------------------------------------------------------------------------

我對某些現實也無奈地接受了,像一直都無法升職,以經妥協了,只是為了聽命忠心而每天辛勤!看來主正叫我期待新的一頁.

主耶穌,感謝祢提醒我什麼處境都有希望,都能改變結果.求主眷顧生病的人,早日康復;求主也幫助轉工的朋友,找到祢安排他們的工作.求主祝福小朋友快高長大,大家身體健康.以上所求是靠主耶穌基督之名,亞孟!

主祐,JC上

星期日, 3月 11, 2007

我喝!!

http://www.staygreat.com

sunday / wk 3 / lent / mar 11


there's a hole
in every human heart

A woman was drawing water
at a well. Jesus said to her,
"Whoever drinks this water will
get thirsty again, but whoever
drinks the water that I will give
will never be thirsty again."
"Sir," the woman said, "Give
me that water! John 4:13-14

Theologian Frank Sheed says:
"Everywhere people are crying
out for hope and meaning in
life. They have a spiritual thirst
that needs to be satisfied."
So how does the world
address their need?" It says:

"Here's a cell phone! Here's
the Internet! It tries to distract
people from their spiritual thirst,
much as we give a baby candy
to distract it from crying for its
mother." Sheed concludes:

"The stream of inventions has
served extraordinarily well to
keep people occupied, to keep
them from remembering what
is troubling them."

To what extent might I find
myself trying to satisfy a
spiritual hunger and thirst
with material food and drink?

There's a hole
in every human heart
that only God
can fill.

Anonymous

------------------------------------------------------------------------------

主耶穌,感謝祢!我愛物質,但也沒有忘記靈魂的事。主,若果我忘記,請祢寬恕我,提醒我。當然我喜歡我的坐架,我的小屋,我的相機,我的電腦。因為沒有了它們,我的生活就很不同。但這些不是我生命的一切。主,祢的帶領才是最重要,幫助我聽到祢的聲音。
以上所求是靠主基督之名。亞孟!
主祐,JC上